這兩天,早已通過熱播電視劇《繁花》火遍臺灣的大陸演員胡歌到訪臺灣,雖然行程只有短短22小時,但在島內(nèi)卻掀起了熱浪旋風(fēng)。島內(nèi)媒體用“寶總在寶島”為題爭相報道,鐵桿粉絲熱情接機歡迎,島內(nèi)青年朋友深入對話交流……短時間內(nèi),“寶總”就登上臺灣雅虎新聞熱搜。
譚主注意到,“寶總”胡歌在訪臺期間說的一句“我們不分彼此”,被島內(nèi)引用最多,尤其受到認同。這是這兩天“寶總”在島內(nèi)如此受歡迎的深層原因,也反映出島內(nèi)各界對兩岸交流的熱切盼望和對兩岸同文同種的深切認同。
“兩岸民間交流是王道”
譚主搜索島內(nèi)媒體和社交平臺的報道發(fā)現(xiàn),“交流”是最熱的關(guān)聯(lián)詞。
胡歌一抵達臺北松山機場便受到大批媒體包圍,不少粉絲舉著寫有“寶總進寶島”“跟寶總一起吃排骨年糕”等《繁花》劇情梗的霓虹應(yīng)援牌接機。有粉絲接受媒體采訪時說,“我們等你很久了”“歡迎寶總”,兩岸多交流互動是好事,“臺灣有很多漂亮風(fēng)景,也期待胡歌能來臺灣拍戲”。
臺灣TVBS、中天新聞、三立新聞等幾乎所有島內(nèi)媒體均對此次交流活動進行了跟蹤報道。TVBS的報道稱,大陸影視人員來臺,民眾熱情回應(yīng),期盼兩岸交流能夠逐漸打開。臺灣中時新聞網(wǎng)刊發(fā)評論文章《胡歌旋風(fēng) 證明兩岸民間交流是王道》指出,一如“寶總”在臺灣掀起的熱潮,兩岸民間交流充滿暖流。
島內(nèi)媒體報道截圖
有島內(nèi)網(wǎng)友在相關(guān)報道下留言稱,在當(dāng)前綠營營造的“抗中保臺”緊張氛圍下,“寶總”來臺交流實屬不易。還有網(wǎng)友表示,“寶總,寶島要常來喲!”“希望透過這次可以讓更多陸劇演員來臺啊。”
胡歌在臺期間有一項重要行程是參加“對話青年”活動,與臺灣青年創(chuàng)作者進行交流。胡歌和參與活動的臺灣青年導(dǎo)演圍繞兩岸影視合作、兩岸創(chuàng)作者和演員的經(jīng)驗等展開熱烈互動。不少臺灣年輕創(chuàng)作者都表示在交流活動上收獲很多,更加了解了大陸影視發(fā)展,也對與大陸合作充滿期待。主辦方表示,因難敵媒體熱情,開放拍攝時長由原本規(guī)劃的10分鐘延長到了近30分鐘。島內(nèi)媒體“番薯藤”發(fā)文指出,這是兩岸兩代影人的碰撞,島內(nèi)青年創(chuàng)作者要結(jié)識更多志同道合的拍片伙伴,共同為華語影視圈創(chuàng)造更多榮耀。
胡歌在臺北與臺灣青年對話
在兩岸制作了不少影視作品的臺灣資深從業(yè)者表示,這種交流特別好,未來兩岸影視交流會愈來愈緊密。另一位臺灣導(dǎo)演也表示,“其實臺灣影視圈絕大多數(shù)的人都希望和大陸常往來”,今年《周處除三害》在大陸票房驚人就是個正面例子,胡歌來臺造成旋風(fēng),對兩岸影人合作具有積極意義。
在譚主看來,胡歌在臺如此受歡迎,絕不僅僅因為其個人的明星光環(huán),更重要的是,在當(dāng)前背景下島內(nèi)民眾對于兩岸交流的渴望。越來越多人意識到,民間交流是兩岸關(guān)系的基石,只要民間交流能夠持續(xù)保持熱絡(luò),兩岸關(guān)系就能蓬勃生長。
“語言相同,文化共通,
我們不分彼此”
譚主觀察,島內(nèi)輿論更深層次的討論聚焦在此次行程中的“共同”上。
在交流活動現(xiàn)場,有人說“寶總”的滬普也有臺灣腔,胡歌笑問:“我的鄉(xiāng)音有臺灣口音嗎?”當(dāng)?shù)玫?ldquo;有,我們都很親切”的回應(yīng)時,胡歌表示:“那我更開心了,說明我們不分彼此”。有島內(nèi)網(wǎng)友也留言稱,“本來就不分彼此”“完全是臺灣口音”“上海人的普通話就是和臺灣口音相似,看一下《繁花》滬語版就知道了”。還有島內(nèi)劇迷表示,“已經(jīng)三刷《繁花》,因為祖輩口音與上海話類似,想聽上海話”。
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請訪問川北在線:http://fishbao.com.cn/